سلام به دوستای خوب و مهربونم امیدوارم که حالتون خوب باشه این بار می خواهیم به هند سفر کنیم و کمی زبانشون رو یاد بگیریم. با یک مکالمه رویایی بین من و شاهرخ خان. ش- یعنی شاهرخ خان، ن- یعنی نیلوفر راستی ولنتاینتون هم مبارک باشه. موجه بهت بیار کردی هو. یعنی خیلی دوستتون دارم. سلام به هندی همون سلام یا های ست. ش- آپ کیسه هین؟ ( حالتون چطوره؟ ) ن- آچاهو ( خوبم ) ش- تم ها را نام کیاهه؟ ( اسمت چیه؟ ) ن- نیلوفر ش- آپی کی عمر کینی هه؟ ( چند سالته؟ ) ن- بیس و اک ( 21 ) ش- موجسه دوستی کروگی؟ ( دوست من میشی؟ ) در حالیکه خجالت کشیده بودم گفتم: ن- بری خوشی سه ( با کمال میل ) ن- مین ایرانی هو ( من ایرانی هستم ) ش- کیا مزاح کرتاهو ( شوخی می کنی ) ن- تومهارا کیا مطلب هه؟ ( منظورت چیست؟ ) ش- ایرانی هو موجه پسندهه ( از ایرانی ها خوشم میاد ) ن-آپ کی مرضی ( خواهش می کنم ) ن- مه زبان سیکنا چهتاهو ( می خوام زبان بخوانم ) ش- هندی بهاث کاتین ( زبان هندی مشکل نیست ) ن- موجه آشاهه ( امیدوارم ) ش- آپ کی ملاقات سه خوش هه ( از آشنایی تان خوشبختم ) ن- کو مری سلام کنا ( سلام برسان ) ش- آچی گذر هی هه ( خوش بگذرد ) ن- شکریا ادا کرنا ( متشکرم ) ش- خدا حافظ اگه دوست داشته باشید میتونم اطلاعات راجع به بازیگرها و یا فیلم های قشنگ رو بهتون بدم. funylittlechap@yahoo.com نیلوفر![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ساعت: 5:54 PM
تاریخ: چهارشنبه 26 بهمن1384

